Des Australiens se ruent pour extraire du lithium d’un Site Sacré Hualapai et une entreprise Navajo a l’intention de conduire l’opération

Par Brenda Norrell
Censored News
11 avril 2024
Traduction Christine Prat, CSIA-Nitassinan

SYDNEY, Australie – En buvant un verre à l’Opéra de Sydney, des investisseurs entendent combien d’argent ils peuvent se faire en extrayant du lithium en Arizona. L’enthousiaste dirigeant du projet est heureux de leur dire que l’Arizona aime l’extraction minière, comme le montrent toutes ses mines de cuivre.

« C’est un état favorable à l’extraction minière », dit Paul Lloyd, directeur général d’Arizona Lithium, qui a son siège à Perth, en Australie. « Ils sont très favorables à la production de lithium ».

De l’autre côté du monde, les Hualapai font des prières à leur source sacrée, Ha’Kamwe’, site sacré où ils font des rites de guérison et de passage, comme la naissance et les cérémonies de puberté des jeunes femmes. C’est leur lieu de cérémonies depuis des temps immémoriaux.

Pas loin de là, Farmington, Nouveau-Mexique – une ville frontière qui a une longue histoire de crimes contre les Autochtones – est en train de devenir un nouvel épicentre pour des projets de fausse énergie verte.

La Compagnie Navajo d’Energie Transitionnelle, propriété de la Tribu, est prête à se jeter sur l’occasion, obtenir des permis, creuser et développer la mine, et empoisonner l’eau, à un jet de pierre de la source chaude sacrée des Hualapai.

Vern Lund, le PDG de la soi-disant « compagnie d’énergie transitionnelle » a signé un accord formel avec la firme Australienne Arizona Lithium en mars, qui doit lui permettre d’entrer au conseil d’administration. Lund est déjà au conseil d’administration d’une autre compagnie minière au Texas.

Le fait est que l’entreprise Navajo possède quatre mines de charbon, parmi les industries les plus polluantes du monde. Un fait que la nouvelle compagnie d’énergie verte mentionne rarement, est qu’elle pollue la région des Montagnes Rocheuses. Elle est propriétaire des mines de charbon Antelope et Cordero Rojo dans le Wyoming, la mine de charbon de Spring Creek dans le Montana et de la Mine Navajo dans la Nation Navajo.

À Sydney, Australie, où les investisseurs boivent un cocktail, Arizona Lithium a encore plus de bonnes nouvelles pour les faiseurs d’argent Australiens. Arizona Lithium doit aussi extraire du lithium dans le Saskatchewan, à la frontière du Canada avec le Dakota du Nord et le Montana.

À l’opéra de Sydney, Lloyd assure aux investisseurs qu’il y a beaucoup d’argent à se faire, parce que les revenus du pétrole et du gaz, au Saskatchewan, déclinent.

Il y a un boum du lithium en Amérique du Nord, et cela signifie des gains énormes pour les Australiens, selon Lloyd qui ne mentionne pas que sa compagnie – qui a récemment changé son nom de Hawthorne en Arizona Lithium – est dans le rouge et ne fait aucun profit actuellement.

« Il y a un énorme manque d’approvisionnements, je n’ai jamais rien vu de pareil au cours de ma carrière » dit Lloyd enthousiaste aux investisseurs.

Et en plus, ajoute Lloyd, il y a Elon Musk qui pousse le type d’extraction de Big Sandy, en Arizona, extraire du lithium de sédiments. Lloyd dit qu’il y a une demande de lithium dans tout le pays, la mine de lithium de Thacker Pass, dans le Nevada, a maintenant du financement, de GM qui promet d’investir 650 millions de dollars dans la firme canadienne Lithium Americas.

La nouvelle industrie faussement verte

Cette nouvelle industrie faussement verte ce concentre sur les batteries au lithium pour les véhicules électriques, ignorant les coûts réels de la nouvelle conspiration verte – de la mort d’enfants travaillant dans les mines de cobalt en Afrique aux batteries qui explosent, aux coûts élevés de transport et d’importation pour l’industrie des véhicules électriques.

Lloyd ne dit pas que la firme canadienne Lithium Americas creuse le Site d’un Massacre de Païutes et que Lithium Americas poursuit actuellement des Païutes et des Shoshones de l’Ouest dans un tribunal fédéral, pour avoir défendu leur site sacré où se trouvent les restes de leurs ancêtres. Lloyd ne dit pas que Lithium Americas viole toutes les lois fédérales qui protègent les sites religieux et sacrés Autochtones à Peehee Mu’huh, Thacker Pass.

Lloyd ne mentionne par la consultation obligatoire des tribus Autochtones, ni la déclaration obligatoire d’impact environnemental, parce que, comme chacun sait, la Secrétaire à l’Intérieur Deb Haaland et son Bureau de Gestion du Territoire, ont trouvé des moyens de fausser la consultation, d’ignorer les inquiétudes de la tribu, et d’approuver soudain les déclarations d’impact environnemental.

C’est ce qui s’est passé dans le Grand Canyon. Les Havasupai ont dit récemment à la Commission Interaméricaine des Droits Humains que l’état et les services fédéraux n’avaient pas consulté les tribus et que leurs soucis avaient été ignorés.

Maintenant, l’eau des Havasupai est menacée par la mine d’uranium Pinyon Plain qui a commencé l’extraction d’uranium en décembre 2023.

Le Département de l’Intérieur de Biden, le Bureau de Gestion du Territoire et les firmes minières étrangères n’ont pas beaucoup de soucis à se faire – parce que les juges fédéraux sont de leur côté. Les juges fédéraux ont violé toutes les lois fédérales qui protègent les sites sacrés Autochtones, et mis en danger des espèces sauvages et l’eau.

Et Lloyd n’a pas à s’inquiéter du coût pour les défenseurs, les anciens et les tribus qui sont forcés de mener des batailles en justice coûteuses, dans des cours fédérales, pour protéger leurs sites sacrés à Peehee Mu’huh dans le Nevada, à Oak Flat en Arizona, et maintenant, contre un autre faux projet vert de Haaland, dans le sud de l’Arizona, là où sont les mines de cuivre glorifiées par Lloyd.

Les Nations Tohono O’odham et Apache San Carlos ont déposé une ordonnance restrictive contre la Secrétaire à l’Intérieur Deb Haaland à la cour fédérale de Tucson, en mars dernier, pour empêcher ses bulldozers de détruire des sites historiques et culturels, pour faire passer des lignes de transmission pour le projet d’éoliennes SunZia.

Haaland et ses avocats dirent que leurs bulldozers n’avaient rien détruit d’important là-bas, dans les terres ancestrales des O’odham San Xavier et leurs ancêtres, les Hohokam. Dans la Vallée de San Pedro, les Apaches San Carlos cueillent leurs plantes médicinales et font des prières.

Tout près, les Apaches San Carlos continuent à défendre leur site sacré Oak Flat et livrent une bataille légale coûteuse de plus dans une cour fédérale. Ils s’opposent à la firme Australienne Rio Tinto, qui avait fait sauter 46000 ans d’histoire et de culture Aborigène d’Australie dans la caverne Juukan Gorge.

Rio Tinto a aussi admis les nombreuses agressions contre des femmes près des sites de ses opérations minières. Le plus grand nombre d’agressions sexuelles ont été commis dans ses mines d’Australie et d’Afrique du Sud, dit Rio Tinto.

La destruction d’histoire Aborigène et les nombreuses agressions sexuelles près de ses mines partout dans le monde n’ont pas empêché le gouvernement Biden de se joindre à Rio Tinto dans la poursuite fédérale contre le Bastion Apache, actuellement jugée dans une cour fédérale. Le projet de mine de cuivre sur le site cérémoniel Apache à Oak Flat détruirait aussi un ancien village O’odham proche, avec les déchets de la mine.

À l’Opéra de Sydney, Lloyd se concentre sur les tas de dollars.

« Nous sommes à la bonne place au bon moment » dit Lloyd, assurant les investisseurs Australiens qu’il y a beaucoup d’argent à se faire en extrayant du lithium en Amérique du Nord.

Arizona Lithium, d’Australie, projette, avec l’aide de l’entreprise Navajo, de forer sur trois côtés de la source des Hualapai, ce qui détruirait des sites culturels et bloquerait l’accès à l’oasis des espèces sauvages du désert.

Cette terre de tabac du désert, de cane à sucre, de cactées et de graines d’herbe comestibles, est un site cérémoniel sacré et un lieu de rassemblement pour les Hualapai depuis des temps immémoriaux.

Hualapai, avec environ 2300 membres, est l’une des plus petites tribus des États-Unis.

« Nous n’allons pas avoir de véhicules électriques » dit une Hualapai.

« Cette source est un lieu de guérison et de médecine et de bien d’autres choses. Les gens de notre peuple y sont enterrés. Il y a une tombe juste de l’autre côté de cette colline » dit le directeur des Ressources Naturelles Hualapai, Richard Powskey.

Le Hualapai Ivan Bender, gardien de la source sacrée, dit : « Pour moi, ça retient une vallée de vie vraiment, vraiment sacrée. »

 

Haul No! Rassemblement à Flagstaff et Réunion du Conseil Municipal

Par Haul! Administrateurs
13 octobre 2017
Traduction Christine Prat

 

Flagstaff, Arizona – Mardi 10 octobre 2017, le Conseil Municipal de Flagstaff a tenu une session de travail pour discuter, entre autres, de la possibilité d’adopter une résolution et une ordonnance pour empêcher le transport d’uranium à travers la commune. Plus de 75 personnes s’étaient rassemblées à l’extérieur, avant la réunion.

“Nous avons besoin d’eau, l’eau c’est la vie” dit Odettie Jones, de la Tribu Havasupai, “Il y a beaucoup d’armes nucléaires déjà fabriquées. Pourquoi ont-ils besoin de plus d’uranium? C’est déjà fait. Laissez-le dans le sol.” Odettie Jones faisait partie d’une délégation d’une douzaine de membres de la Tribu Havasupai, venus du Grand Canyon pour exprimer leur opposition à la mine dite Canyon Mine.

Canyon Mine est une mine d’uranium située près de Red Butte, une montagne sacrée et Propriété Culturelle Traditionnelle, à seulement 10 km du bord sud du Grand Canyon. Une compagnie canadienne, Energy Fuels Inc. (EFI), projette d’en extraire de l’uranium en 2018.

Jusqu’à 12 camions par jour, transportant chacun 30 tonnes de minerai d’uranium hautement radioactif, devraient traverser des communautés, pour la plupart dans la Réserve. L’uranium serait transporté sur une distance totale de près de 500 km jusqu’à l’usine controversée d’EFI de White Mesa, près de Blanding, en Utah. L’usine de White Mesa est située sur les terres ancestrales des Ute de Ute Mountain et est la seule usine de retraitement d’uranium commerciale aux Etats-Unis.

La Nation Havasupai a poursuivi en justice le Service des Forêts des Etats-Unis, pour ne pas avoir effectué de consultation significative à propos de Canyon Mine, dans leur Déclaration d’impact Environnemental de 1986. Une décision de la Cour d’Appel du 9ème Circuit pourrait tomber d’un jour à l’autre.

Bien que la Nation Navajo ait interdit le transport d’uranium sur son territoire depuis 2012, EFI obtiendrait l’autorisation de l’état d’Arizona, pour des questions de juridiction.

Une possible pollution radioactive du sol, de l’eau et de l’air par la Mine du Canyon, l’usine de White Mesa et le transport d’uranium affecterait le nord de l’Arizona, le sud-est de l’Utah, le fleuve Colorado, le cours d’eau Moenkopi, la rivière San Juan, et les territoires et ressources culturelles des peuples Havasupai, Hopi, Navajo, Ute et Paiute.

“Ça va toucher chacun d’entre nous, les gens basanés, les Noirs, les animaux, le ciel… Connaissant le gouvernement, ils ne vont pas le bloquer pendant le transport” dit Frankie Tso, Diné, résidente de Cameron, “C’est un acte de génocide, un génocide nucléaire. Des gens meurent. Tout récemment, une de mes grand-mères est décédée d’un cancer, elle avait des plaies ouvertes sur tout le corps. Elle vivait à 400 mètres d’une des mines abandonnées les plus radioactives de Cameron.” F. Tso ajoute, “Nous sommes ici pour que ça s’arrête, nous n’allons pas risquer un essai, nous allons le bloquer. Les gens avant le profit!”

La bénévole de Haul No! Leilani Clark, Diné (Navajo) et Santa Clara Pueblo, raconta comment le Conseil Municipal de Flagstaff avait d’abord supprimé la discussion de son agenda. “En 24 heures, la question était revenue sur l’agenda,” dit L. Clark, “et ceci parce que vous vous êtes mobilisés et vous êtes assurés que la Ville prendrait le problème au sérieux. Merci.”

Le Conseil est prêt à agir et Envisage de combattre les Règles Fédérales

Cinq membres du Conseil Municipal de Flagstaff ont immédiatement exprimé leur soutien à une résolution. Ils ont aussi appelé à une action de plus grande envergure, sous la forme d’une ordonnance interdisant le transport sur une petite section de la route sur laquelle la ville a juridiction.

Donn Pillmore, représentant EFI, a contredit une déclaration antérieure du président de la compagnie, Mark Chalmers, lors d’une session précédente du Conseil Municipal. Chalmers avait dit “les trajets projetés ne devraient pas passer par Flagstaff”, malgré le fait qu’en 1986, le Service des Forêts ait approuvé deux trajets, l’un traversant Flagstaff et un autre passant par une route d’accès du Service des Forêts et des terre privées au nord de Flagstaff. Le Service des Forêts avait indiqué dans sa déclaration d’impact environnemental, que le trajet par Flagstaff était l’option “préférée”.

Des membres du Conseil ont discuté une série d’options, dont une régulation plus stricte du transport d’uranium, en utilisant des containers “plus sûrs” que de simples bâches goudronnées. L’équipe de la Ville a déclaré ne pas pouvoir adopter une ordonnance limitant le transport, à cause de la “préemption” des règles Fédérales. La membre du Conseil Putzova a réagi, déclarant “ça ne me gênerait pas de demander au gouvernement Fédéral de changer ses règles concernant l’uranium.”

La Vice-Maire Jamie Whelan dit “Nous devons agir, même si nous semblons ne pas avoir de pouvoir là-dessus.” Coral Evans, Maire de Flagstaff, déclara “Je suis très troublée par le fait que les communautés [Autochtones] doivent supporter l’essentiel des risques.” C. Evans dit aussi qu’elle avait dû faire face au cancer du sein par deux fois et que ça pourrait être génétique, sa mère ayant vécu ‘sous le vent’. J. Whelan dit aussi avoir eu un cancer. “Quand la question s’est posée, d’un cancer de la gorge, le chirurgien m’a demandé ‘Combien de temps avez-vous passé dans la réserve? Et ce n’est pas bon” dit J. Whelan.

Ophelia Watahomigie-Corliss, membre du Conseil Tribal Havasupai, dit “Je vous implore de vous activer pour remettre en cause [les règles Fédérales].” Elle parlait de l’impact que l’extraction d’uranium pourrait avoir sur des millions de gens.

Sarana Riggs, de la Nation Diné (Navajo) et bénévole de Haul No!, a remis au conseil une déclaration écrite en ces termes: “Nous avons organisé ce soir un rassemblement, auquel non seulement des résidents de Flagstaff étaient présents, mais où sont venus des gens de toute la région, d’aussi loin que Havasupai, Tucson, Las Vegas, Gallup et Albuquerque. Canyon Mine n’est qu’à 10 km du bord sud du Grand Canyon – l’une des destinations touristiques les plus importantes au monde, pour sa beauté et son caractère sacré – cela aura un impact énorme sur les conditions de vie hors de la région – sans parler des territoires ancestraux et actuels des peuples Havasupai et Hualapai, qui ressentent directement les effets de l’exposition à l’uranium et de la profanation de Sites Sacrés, si ceci est autorisé. Le Fleuve Colorado, qui coule dans le Grand Canyon et contribue à la vie des régions autour, y compris la Californie et le Nevada, sera irréversiblement détruit.”

Des représentants de Haul No! ont appelé le conseil à se préoccuper de la profanation des sites sacrés. “En tant que partie prenante dans cette affaire, nous pressons le Conseil de demander des contributions des résidents Autochtones touchés et des voisins, sur comment la ville peut soutenir leurs efforts pour protéger des sites sacrés et écologiques importants, comme Red Butte et les San Francisco Peaks.”

Benjamin Jones, du Service Havasupai des Ressources Naturelles, dit “Canyon Mine est située sur une Propriété Culturelle Traditionnelle des Havasupai, notre montagne sacrée Red Butte, et juste au-dessus de notre nappe aquifère. Nous sommes ici pour protéger nos eaux souterraines de la pollution. Je suis ici en tant que gardien du Grand Canyon. Nous sommes unis, ici, aujourd’hui, pour parler de l’eau. L’eau c’est la vie.”

Red Butte est située sur des terres ancestrales des Havasupai, ils appellent le site sacré Wii’i Gdwiisa, ou “montagne au poing serré.”

Energy Fuels: un Palmarès d’Irresponsabilité

Le Directeur des opérations d’Energy Fuels Inc. (EFI), Donn Pillmore, répondit à des questions de membres du Conseil sur le trajet de transport. Il dit que la compagnie avait une équipe qui s’occuperait des fuites de minerai d’uranium qui pourraient se produire en route.

La membre du Conseil Eva Putzova demanda: “Alors, si [un accident] devait se produire à Flagstadf ou près de Flagstaff, d’où votre équipe serait-elle envoyée?”
Pillmore répondit: “Nous avons un officier pour la sécurité des radiations en poste à notre usine de Blanding.”
E. Putzova demanda alors “A quelle distance, à combien d’heures de Flagstaff est-ce?”
Pillmore: “…de Flagstaff, c’est à environ 3 heures et demie.”

Alicyn Gitlin, résidente de Flagstaff et membre de la section du Grand Canyon du Sierra Club dit: “Pouvons-nous faire confiance à l’industrie de l’uranium pour tenir à cœur nos intérêts? Pouvons-nous leur faire confiance pour nous protéger de la contamination, de la poussière, et des accidents?” A. Gitlin rapporta un point d’histoire concernant les accidents de transport d’uranium dans la région. “Avant 1986, date où le compte-rendu de décision de Canyon Mine a été signé par le Service des Forêts, cinq fuites s’étaient déjà produites de camions transportant du minerai des mines du plateau du Colorado, l’un d’entre eux en ayant renversé plus de deux tonnes. Dans l’un des cas, des officiels de la Nation Navajo ont trouvé en arrivant des ouvriers recouvrant de sable à coup de pied le minerai renversé.” A. Gitlin ajouta “En 2015 et 2016, il y a eu deux fuites de camions transportant des matériaux radioactifs et une autre fuite en janvier 2017. A. Gitlin signala le fait que EFI avait refusé de mettre à jour le Plan d’Opérations de Canyon Mine de 1984, et la Déclaration d’Impact Environnemental de 1986, ainsi que le compte-rendu de Décision. “Les opérateurs de la mine nous disent que l’extraction d’uranium est plus propre et plus sûre aujourd’hui qu’il y a 30 ans. Mais pas à Canyon Mine!”

Des intervenants ont continué toute la nuit à parler du bilan d’irresponsabilité d’EFI et des menaces à la santé et la sécurité que l’entreprise fait peser.

En mars 2017, des bénévoles de Haul No! ainsi que des représentants du Sierra Club, du Centre pour la Diversité Biologique, de Diné No Nukes et de Clean Up The Mines, ont découvert que Canyon Mine avait été inondée, parce que des ouvriers avaient percé par inadvertance une nappe aquifère de surface. Il a été établi que l’eau contenait de l’uranium et un fort taux d’arsenic, et était pulvérisée dans l’air pour “s’évaporer”. Une enquête plus poussée a révélé que l’eau avait été illégalement transportée par camions en Utah, en violation de la loi de l’état d’Arizona.

Le 24 mars 2017, un accident majeur s’est produit à Canyon Mine, interrompant les travaux de construction du puits pour des mois. Les accidents doivent être signalés à l’Administration de la Sécurité des Mines (MSHA), dans les 15 minutes. Au lieu de cela, un anonyme a finalement alerté la MSHA, qui est venue enquêter, et a finalement découvert que la scène de l’accident avait déjà été compromise.

Alycin Gitlin demanda “Alors, pourquoi devrions-nous faire confiance à Energy Fuels s’ils conduisent leurs camions à travers le nord de l’Arizona? Pourquoi devrions-nous leur faire confiance en quoique ce soit? Pourquoi leur confierions-nous notre santé et notre sécurité?”

Leona Morgan, Diné (Navajo) et coorganisatrice de Haul No!, s’adressa au Conseil au sujet de propositions de sites d’enfouissement dans le sud-est du Nouveau Mexique et à Yucca Mountain, pour les déchets de réacteurs nucléaires. Leona Morgan expliqua que cela signifierait que des déchets au taux radioactif mortel seraient transportés à travers Flagstaff, sur l’autoroute I-40, et par rail de plus de 100 réacteurs dans le pays. “Je vous implore de prendre en considération la question du transport, au-delà de la simple extraction d’uranium.”

Haul No! a déjà réussi à obtenir des résolutions opposées au transport de minerai, de plusieurs communautés Diné, comme celles de Cameron, de Coal Mine, d’Oljato, de Monument Valley, de Kayenta, de l’Agence Navajo de l’Ouest, et des Tribus Hualapai et Havasupai.

Flagstaff serait la première communauté hors-réserve à adopter une telle résolution, et pourrait être la première communauté à adopter une ordonnance qui défierait l’autorité Fédérale en ce qui concerne le transport d’uranium de Canyon Mine.

L’organisation de Phoenix ‘l’Arizona Résiste’ a organisé un rassemblement de solidarité au siège principal du Service de la Qualité de l’Environnement d’Arizona (ADEQ) à Phoenix, Arizona, le même jour. L’ADEQ a la responsabilité de délivrer des permis environnementaux de l’Etat d’Arizona pour Canyon Mine.

Pliny Draper, un Diné de Chinle, en Arizona, s’est adressé au rassemblement pour dire: “Moi, je ne n’hésite pas à défendre ceux dont j’ai la responsabilité… Quel genre de dirigeants avons-nous élu, qui nous laissent tomber comme cela? Ce sont des gens diaboliques. Nous devons en finir avec ça. Je ne sais pas pourquoi ils ont l’idée de sortir cet uranium du sol.” Draper dit aussi qu’il connaissait bien la menace de l’uranium, étant donné qu’il a quatre mines d’uranium abandonnées, qui n’ont jamais été décontaminées, sur son terrain.

Pour plus d’informations (en anglais) et des actions: https://www.haulno.org