{"id":739,"date":"2012-05-04T18:54:23","date_gmt":"2012-05-04T18:54:23","guid":{"rendered":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/?p=739"},"modified":"2020-04-15T23:38:00","modified_gmt":"2020-04-15T21:38:00","slug":"le-sens-de-la-declaration-des-droits-des-peuples-autochtones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/?p=739","title":{"rendered":"LE SENS DE LA DECLARATION DES DROITS DES PEUPLES AUTOCHTONES"},"content":{"rendered":"<p>Publi\u00e9 par <a href=\"http:\/\/www.indigenousaction.org\/\">www.indigenousaction.org<\/a> le 30 avril 2012<\/p>\n<p><em><a href=\"http:\/\/www.indigenousaction.org\/the-significance-of-the-declaration-on-the-rights-of-indigenous-peoples\/\">Original article in English<\/a><br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>Par Shawn Mulford<\/p>\n<p><em>Traduction Christine Prat<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Communiqu\u00e9 du Conseil des Anciens et Hommes et Femmes M\u00e9decine \u2013 27 avril 2012<\/strong><\/p>\n<p>Une Conf\u00e9rence et Consultation avec le Rapporteur Sp\u00e9cial des Nations Unies pour les Droits des Peuples Autochtones<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le Cr\u00e9ateur a donn\u00e9 aux Nations Indig\u00e8nes Autochtones des Lois \u00e0 suivre et la responsabilit\u00e9 de prendre soin de la Cr\u00e9ation. Ces instructions ont \u00e9t\u00e9 transmises de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration depuis le d\u00e9but de la Cr\u00e9ation. C\u2019est la Loi que personne ne peut supplanter, la Loi du Cr\u00e9ateur, donc si vous transgressez la Loi, vous vous d\u00e9truisez vous-m\u00eame.<\/p>\n<p>Nous parlons au nom de toute la Cr\u00e9ation\u00a0: ceux \u00e0 quatre pattes\/ceux qui nagent\/ceux qui rampent\/ceux qui volent\/ceux qui font des terriers dans la Terre\/les Nations des plantes et des arbres. Ce syst\u00e8me de vie comprend les \u00e9l\u00e9ments que sont le feu, l\u2019eau, la terre et l\u2019air, et l\u2019environnement vivant de \u00ab\u00a0notre M\u00e8re la Terre\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>La saintet\u00e9 de la Loi du Cr\u00e9ateur a \u00e9t\u00e9 bris\u00e9e. L\u2019harmonie de la vie a \u00e9t\u00e9 rompue. Vous venez \u00e0 la vie en tant qu\u2019\u00eatre sacr\u00e9. Si vous m\u00e9prisez ce qu\u2019il y a de sacr\u00e9 dans votre vie, vous affectez toute la Cr\u00e9ation. Le futur de toute vie est maintenant menac\u00e9. Nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 un carrefour. En tant que Peuple Aborig\u00e8ne Autochtone, nous vous demandons de travailler avec nous pour sauver le futur de toute la Cr\u00e9ation.<\/p>\n<p>Le Cr\u00e9ateur a cr\u00e9\u00e9 les Peuples Aborig\u00e8nes Autochtones dans le territoire m\u00eame au d\u00e9but de la Cr\u00e9ation et a aussi cr\u00e9\u00e9 la Loi Naturelle dans les Peuples m\u00eames. Nous avons suivi cette Loi Naturelle depuis le tout d\u00e9but, la transmettant \u00e0 chaque g\u00e9n\u00e9ration pour assurer la survie de tout ce qui vit.<\/p>\n<p>En tant qu\u2019Intendants d\u2019Origine de ce Territoire, nous avons la responsabilit\u00e9 de suivre et de maintenir la Loi Naturelle. Afin d\u2019assumer cette responsabilit\u00e9, nous devons \u00eatre libres de nous exprimer et d\u2019agir au nom de nos parents qui ne sont pas facilement compris par ceux qui sont nouveaux sur ce territoire et ont peu de respect pour ses Lois Naturelles. Les nouveaux venus ont d\u00e9montr\u00e9 leur manque de respect pour la Loi Naturelle encore et toujours tout au long de l\u2019histoire des Etats-Unis d\u2019Am\u00e9rique, en commen\u00e7ant par abandonner leurs propres lois et leurs propres pays et en cr\u00e9ant de nouvelles lois faites par des hommes et con\u00e7ues pour servir leurs fins destructrices sur nos pays. Le manque de respect et les actions nocives dont les Etats-Unis ont continuellement fait preuve contre la Loi Naturelle sont \u00e0 la fois insultants et totalement destructeurs, non seulement pour nos Peuples et notre mani\u00e8re de vivre, mais pour toute la Cr\u00e9ation.<\/p>\n<p>Depuis leur arriv\u00e9e sur nos terres, les nouveaux venus ont manifest\u00e9 tr\u00e8s peu de respect pour notre obligation d\u2019adh\u00e9rer \u00e0 la Loi Naturelle du Cr\u00e9ateur. Au lieu de respect mutuel, ils s\u2019attendent simplement \u00e0 ce que nous respections les lois humaines qui nous ont \u00e9t\u00e9 impos\u00e9es par la force. Ainsi, nous nous trouvons discrimin\u00e9s, du fait que nous devons constamment r\u00e9agir dans un langage en noir et blanc qui n\u2019est pas le n\u00f4tre et qui ne traduit pas toute la profondeur de nos pr\u00e9occupations. Nos fa\u00e7ons Indig\u00e8nes de prendre des d\u00e9cisions et de parler ne sont souvent pas prises en compte et nos mani\u00e8res de communiquer ne sont ni honor\u00e9es ni reconnues.<\/p>\n<p>C\u2019est notre droit inh\u00e9rent de suivre la Loi Naturelle. Et c\u2019est notre droit d\u2019adh\u00e9rer \u00e0 nos obligations suivant cette Loi qui s\u2019applique bien au-del\u00e0 des lois humaines nationales ou internationales. Le gouvernement des Etats-Unis a aussi des obligations. Il a l\u2019obligation de reconna\u00eetre notre droit \u00e0 nous gouverner nous-m\u00eames et nos territoires.<\/p>\n<p>La loi nationale comme la loi internationale exigent que le gouvernement des Etats-Unis reconnaisse le droit des Peuples Autochtones \u00e0 l\u2019autod\u00e9termination. Ceci implique le droit de vivre sur nos territoires avec un acc\u00e8s illimit\u00e9 \u00e0 nos eaux et nos territoires naturels sans devoir craindre d\u2019\u00eatre contamin\u00e9s, ou menac\u00e9s de voir nos droits limit\u00e9s ou supprim\u00e9s.<\/p>\n<p>De plus, le Gouvernement de Etats-Unis a l\u2019obligation de reconna\u00eetre le droit des Peuples Autochtones d\u2019entretenir et de prot\u00e9ger leurs \u00ab\u00a0pratiques religieuses et culturelles.\u00a0\u00bb\u00a0 Fond\u00e9s sur ces principes l\u00e9gaux, nos possessions sacr\u00e9es comme les plumes d\u2019Aigle sont soumises ill\u00e9gitimement aux lois humaines. Ceux qui entretiennent et prennent soin de ces possessions sacr\u00e9es, selon nos enseignements sacr\u00e9s, sont ceux \u00e0 qui il appartient de d\u00e9cider comment elles doivent \u00eatre utilis\u00e9es. Ces possessions sacr\u00e9es sont r\u00e9gies par la Loi du Cr\u00e9ateur. Cependant, le Gouvernement des Etats-Unis pr\u00e9tend contr\u00f4ler nos c\u00e9r\u00e9monies en nous dictant comment et quand nous pouvons utiliser nos possessions sacr\u00e9es, cr\u00e9ant ainsi des lois humaines pour d\u00e9cider de l\u2019utilisation de nos possessions sacr\u00e9es et de notre mani\u00e8re de vivre nos c\u00e9r\u00e9monies, en violation directe de nos droits en tant que Peuples Autochtones. Ces tentatives de briser notre mode de vie, en d\u00e9shonorant et en ignorant la Loi Naturelle ont des cons\u00e9quences. Les Etats-Unis et la communaut\u00e9 internationale sont en train de subir ces cons\u00e9quences aujourd\u2019hui. Elles sont ressenties \u00e0 travers la gravit\u00e9 et la fr\u00e9quence accrues des catastrophes naturelles caus\u00e9es par leurs activit\u00e9s et refl\u00e9t\u00e9es dans la d\u00e9t\u00e9rioration des crit\u00e8res sociaux et moraux. Il est urgent d\u2019aligner les lois humaines sur la Loi Naturelle. Cela ne peut se faire que si la Loi Naturelle du Cr\u00e9ateur, la Loi sacr\u00e9e pour les Peuples Autochtones, y est incluse r\u00e9ellement et de mani\u00e8re significative. Si les Etats-Unis et la Communaut\u00e9 L\u00e9gale Internationale ne font rien pour rem\u00e9dier \u00e0 leur destruction du monde naturel et aux Injustices Sociales r\u00e9sultant de cette destruction, imm\u00e9diatement et d\u2019urgence, en r\u00e9alignant leurs valeurs et toutes leurs actions futures sur la Loi Naturelle, alors de nouvelles menaces \u00e9mergeront, des menaces qui constituent un danger imm\u00e9diat pour notre survie en tant qu\u2019\u00eatres humains.<\/p>\n<p>En tant que seule autorit\u00e9 sur notre mode de vie, nous devons \u00eatre impliqu\u00e9s dans tous les projets et d\u00e9cisions qui affectent notre mode de vie et la capacit\u00e9 du monde naturel \u00e0 maintenir la vie sur cette plan\u00e8te. D\u2019apr\u00e8s les exigences l\u00e9gales \u00e9tablies par la loi nationale et la loi internationale, les Etats-Unis sont tenus d\u2019engager des consultations ad\u00e9quates et d\u2019obtenir le consentement libre, pr\u00e9alable et inform\u00e9 des Peuples Autochtones avant de prendre des d\u00e9cisions ayant des cons\u00e9quences pour eux, leurs territoires ou leur mode de vie. Cependant, m\u00eame avec ces lois en place, il y a eu tr\u00e8s peu de dialogue s\u00e9rieux, ouvert et face \u00e0 face avec les Peuples Autochtones. Quand des consultations ont lieu, les gens dont les int\u00e9r\u00eats et le mode de vie seront le plus affect\u00e9s sont souvent ignor\u00e9s, alors que les projets du Gouvernement des Etats-Unis sont mis en application sans aucune modification. Les consultations se r\u00e9sument souvent \u00e0 des discussions avec quelques individus, g\u00e9n\u00e9ralement les individus qui b\u00e9n\u00e9ficieront d\u2019une mani\u00e8re ou d\u2019une autre des d\u00e9cisions des Etats-Unis.<\/p>\n<p>Ceci \u00e0 mis notre eau et nos droits \u00e0 la subsistance en danger et a conduit \u00e0 une exploitation destructrice de nos richesses min\u00e9rales, \u00e0 l\u2019introduction d\u2019esp\u00e8ces envahissantes, de nombreux polluants ont contamin\u00e9 notre environnement, d\u00e9t\u00e9rior\u00e9 notre mode de vie et menac\u00e9 nos sites sacr\u00e9s. Le Gouvernement des Etats-Unis a viol\u00e9 nos droits et perturb\u00e9 notre mode de vie, en autorisant quelques individus \u00e0 donner ill\u00e9galement leur consentement \u00e0 notre place. De ce fait, le Gouvernement des Etats-Unis et ces individus, qui ont particip\u00e9 \u00e0 l\u2019annihilation de nos droits en donnant un consentement ill\u00e9gal, doivent \u00eatre tenus pour responsable de la destruction de nos terres, de nos eaux et de notre mode de vie.<\/p>\n<p>Une v\u00e9ritable consultation exige que ceux qui ont l\u2019autorit\u00e9 de prendre des d\u00e9cisions viennent officiellement \u00e0 nous et s\u2019assoient face \u00e0 nous, pour entamer un vrai dialogue et arriver honorablement \u00e0 un consensus, afin que nous puissions \u00e9tablir le type de relation de travail n\u00e9cessaire pour affronter les graves questions environnementales auxquelles toutes les cr\u00e9atures vivantes font face actuellement.<\/p>\n<p>Nous recommandons que, comme premier pas vers la justice et la r\u00e9conciliation, la Communaut\u00e9 Internationale conduise une enqu\u00eate ind\u00e9pendante sur toutes les violations pass\u00e9es et pr\u00e9sentes des droits de l\u2019homme, de l\u2019environnement et de tous les trait\u00e9s et accords. Nous demandons aussi une enqu\u00eate approfondie sur toutes les pratiques discriminatoires et les manquements \u00e0 trouver des crit\u00e8res acceptables de consultation, conform\u00e9ment \u00e0 la loi nationale et internationale. Les r\u00e9sultats de cette enqu\u00eate ind\u00e9pendante devront \u00eatre rendus publiques et doivent impliquer la participation des Nations et Peuples Aborig\u00e8nes et Autochtones. Les recommandations et les m\u00e9thodes visant \u00e0 r\u00e9parer les d\u00e9g\u00e2ts pass\u00e9s et pr\u00e9venir les dommages futurs caus\u00e9s aux Peuples Autochtones, \u00e0 notre mode de vie et au monde naturel devront \u00eatre d\u00e9finis par des accords qui engagent vraiment et pr\u00e9sentent des m\u00e9canismes clairs de mise en application. Aujourd\u2019hui, il n\u2019y a pas de m\u00e9canismes dans les lois des Etats-Unis qui offrent des protections r\u00e9elles pour nos sites sacr\u00e9s, le monde naturel et notre mode de vie. Les Etats-Unis doivent \u00eatre tenus pour responsables de toutes les activit\u00e9s et actions qu\u2019ils ont autoris\u00e9es ou entreprises et qui ont endommag\u00e9, d\u00e9truit ou profan\u00e9 nos sites sacr\u00e9s et le monde naturel dont nous d\u00e9pendons pour notre survie. De vrais m\u00e9canismes de mise en application doivent \u00eatre cr\u00e9\u00e9s. L\u2019autorit\u00e9 l\u00e9gale sans mise en application n\u2019a pas de sens.<\/p>\n<p>Nous sommes maintenant dans un \u00e9tat de survie et nous devons commencer \u00e0 faire des sacrifices pour procurer un futur aux prochaines g\u00e9n\u00e9rations. Nous devons adh\u00e9rer \u00e0 la Loi Naturelle. Nous ne pouvons pas continuer \u00e0 endommager, profaner et d\u00e9truire une partie du syst\u00e8me naturel et croire que le reste continuera \u00e0 vivre normalement. Nous vous demandons de travailler avec nous pour sauver le futur de toute la Cr\u00e9ation et respecter et honorer la Loi Naturelle. Nous demandons respectueusement que tous les Etats Nations et les \u00eatres humains partout dans le monde se servent de la Loi Naturelle, donn\u00e9e par le Cr\u00e9ateur, comme lumi\u00e8re \u00e0 suivre et comme fondement de toute d\u00e9cision, \u00e0 partir de maintenant et dor\u00e9navant. Nous vous demandons de nous soutenir pour prot\u00e9ger les sites sacr\u00e9s comme les San Francisco Peaks, Bear Butte, Black Mesa, Bdote <em>[Bdote est un mot Dakota qui signifie entre autres \u00ab\u00a0le point o\u00f9 deux eaux se rejoignent\u00a0\u00bb. Le point o\u00f9 le Mississippi et le Minnesota se rejoignent occupe une place centrale dans la spiritualit\u00e9 et l\u2019histoire Dakota \u2013 Wikip\u00e9dia]<\/em>, Medicine Lake, et tous les autres sites sacr\u00e9s menac\u00e9s ici et dans le reste du monde.<\/p>\n<p>Il nous est demand\u00e9 de porter une responsabilit\u00e9 sacr\u00e9e pour notre peuple, pour garantir un avenir aux g\u00e9n\u00e9rations futures. Cette responsabilit\u00e9 comprend la protection de toute vie. Nous sommes de Nations diverses et nous sommes reli\u00e9s spirituellement. Nous ne nous laisserons pas diviser par une terminologie qui nous d\u00e9finit comme \u00ab\u00a0reconnus\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0non reconnus\u00a0\u00bb, par le Gouvernement des Etats-Unis ou toute autre instance. Nous sommes reconnus par le Cr\u00e9ateur et nous sommes unis par la Loi du Cr\u00e9ateur, en tant que Nations Aborig\u00e8nes Autochtones Unies, avec une charte sacr\u00e9e nous engageant \u00e0 prot\u00e9ger et prolonger la Vie pour toutes les g\u00e9n\u00e9rations futures.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publi\u00e9 par www.indigenousaction.org le 30 avril 2012 Original article in English Par Shawn Mulford Traduction Christine Prat &nbsp; Communiqu\u00e9 du Conseil des Anciens et Hommes et Femmes M\u00e9decine \u2013 27 avril 2012 Une Conf\u00e9rence et Consultation avec le Rapporteur Sp\u00e9cial des Nations Unies pour les Droits des Peuples Autochtones &nbsp; Le Cr\u00e9ateur a donn\u00e9 aux [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,2151,95],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/739"}],"collection":[{"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=739"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/739\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1761,"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/739\/revisions\/1761"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=739"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=739"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chrisp.lautre.net\/wpblog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=739"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}